高考丨20年首届国际茶日,高考考了茶文化,23年“一带一路”倡议十周年会考吗?

发布时间:2023-06-02 14:09   作者:媒介部


2020年是北京实行新高考政策的第一年,即新高考改革下设计的“3+3”新高考选科模式。当年高考考试中,在历史试卷中出现了地图和茶文化元素,让不少考生觉得有点儿新奇。
 
2022年“中国传统制茶技艺及其相关习俗”列入人类非物质文化遗产代表作名录;2023年是“一带一路”倡议提出10周年,这些会不会成为高考考点?
 
在各大教育网站的2020高考试卷解析中,大概题目如下:
 
世界上关于茶的发音有两种,分别是cha和tea,地图上标明了两个发音所在的地区,考生需要结合所给材料,分析为何会出现这种不同。
 
考点总结
 
丝绸之路
新航道开辟
一带一路
文化交流与世界和平
 
开始答题
 
答:“tea”和“cha” 这两种说法都来自中国。这两种说法的传播,其实是世界“全球化”历程的缩影。读音与“cha”类似的词语是沿着丝绸之路通过陆上传播的,与“tea”类似的词语则是由荷兰商人通过新航道从海上传播的。这也是沿海国家、地区对茶的读音大多为“tea”,内陆国家、地区茶的读音为“cha”的根本原因。
 
丝绸之路,简称丝路,一般指陆上丝绸之路。陆上丝绸之路起源于西汉(前202年—8年)汉武帝派张骞出使西域开辟的以首都长安(今西安)为起点,经甘肃、新疆,到中亚、西亚,并连接地中海各国的陆上通道。它的最初作用是运输中国古代出产的丝绸、茶叶、瓷器等。后来茶叶和瓷器在古丝绸之路的贸易份量很重,因此后世也有人称它为“茶瓷之路”。但1870年代德国地理学家李希霍芬将它命名为“丝绸之路”后,这个名字就传播、固定下来。
 
“cha”是由汉语的发音演变而成的,它来自中国,通过丝绸之路贸易线路,穿越中亚,最终在波斯语中变为“chay”。两千多年前人们就是沿着这条线路交易茶叶。渐渐地,“chay”这个说法的传播范围超过了波斯,在乌尔都语中成为 “chay”,在阿拉伯语中成为 “shay”,在俄语中成为 “chay”。这种说法甚至传到了撒哈拉以南的非洲,在斯瓦希利语中成为“chai”。
 
2020年5月21日的联合国首个“国际茶日”,是以中国为主的产茶国家首次成功推动设立的农业领域国际性节日,彰显了世界各国对中国茶文化的认可。
 
茶,这一片小小的树叶,已经成为中华文化传播的媒介,近年来中国茶在元首外交中曾多次作为待客饮料或国礼赠送外国领导人。“茶叙外交”更是成为中外沟通、交流的佳话。
 
“一带一路”倡议提出10周年
会不会成为2023高考考点?
 
2023年是“一带一路”倡议提出10周年,十年来,绿色丝绸之路建设取得丰硕成果。
2013年,习近平主席着眼人类前途命运及中国和世界发展大势,提出“一带一路”倡议。十年来,在各方共同努力下,截至2023年1月,中国已同151个国家和32个国际组织签署了200余份共建“一带一路”合作文件。
 
“一带一路”务实合作持续深化拓展,为各国发展经济、增加就业、改善民生作出了积极贡献,已经成为深受欢迎的国际公共产品和国际合作平台。
 
“一带一路”(The Belt and Road,缩写B&R)是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。在对外公文中,统一将“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路”的英文全称译为“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road”,“一带一路”简称译为“the Belt and Road”,英文缩写用“B&R”。
 
“一带一路”依靠中国与有关国家既有的双多边机制,借助既有的、行之有效的区域合作平台,一带一路旨在借用古代丝绸之路的历史符号,高举和平发展的旗帜,积极发展与沿线国家的经济合作伙伴关系,共同打造政治互信、经济融合、文化包容的利益共同体、命运共同体和责任共同体。
 
丝绸之路是起始于古代中国,连接亚洲、非洲和欧洲的古代陆上商业贸易路线,最初的作用是运输古代中国出产的丝绸、瓷器等商品,后来成为东方与西方之间在经济、政治、文化等诸多方面进行交流的主要道路。丝绸之路从运输方式上,主要分为陆上丝绸之路和海上丝绸之路。
 
“中国传统制茶技艺及其相关习俗”
列入人类非物质文化遗产代表作名录
 
11月29日晚,我国申报的“中国传统制茶技艺及其相关习俗”在摩洛哥拉巴特召开的联合国教科文组织保护非物质文化遗产政府间委员会第17届常会上通过评审,列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录,成为目前列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录、名册数量最多的国家。
 
入选的“中国传统制茶技艺及其相关习俗”堪称我国历次人类非遗申报项目中的“体量之最”,共涉及15个省(区、市)的44个国家级非遗代表性项目,涵盖绿茶、红茶、乌龙茶、白茶、黑茶、黄茶、再加工茶等传统制茶技艺和径山茶宴、赶茶场、潮州工夫茶艺等相关习俗。
 
中国传统制茶技艺及其相关习俗包含茶园管理、茶叶采摘、茶的手工加工、茶的饮用和分享的知识、技艺和实践。根据自然条件和风土人情,茶叶生产者发展出六大类茶叶:绿茶、黄茶、黑茶、白茶、乌龙茶和红茶。如果算上花香茶等再加工茶,中国拥有超 2,000种颜色、香气、口味和形状各异的茶产品。茶在中国人的日常生活中无处不在。人们采用泡、煮等方式,在家庭、工作场所、茶馆、餐馆和寺庙等场所饮用茶。茶是社交及婚礼、祭祀等仪式的重要组成部分。通过与茶相关的活动,招待客人并在家庭内部和邻里之间建立关系的做法,在许多民族中很常见,为人们提供了一种共同的认同感和连续性。茶相关的知识、技艺和传统通过家庭和学徒被传承,传承者包括茶叶生产者、农民和艺术家,以及制作茶点的人员。
 
“中国传统制茶技艺及其相关习俗”列入人类非物质文化遗产代表作名录,对拓展民众对茶文化、茶叶相关知识的认知,深化民众对中华文明发源发展的认识,凝聚中华民族多元一体的文化认同,坚定中国人民的文化自信都有重要意义;对促进中国茶产业繁荣发展、助力全面建成社会主义现代化强国也有十分积极的意义。
 
“一带一路”、非遗的内容还有很多,这里不一一分享,请以课本相关内容为主,最后祝2023年参加高考的学子们,考试都超常发挥,人人都金榜题名!
 
来源:茶周刊、新华社、百度百科等综合整理。
信息贵在分享,如涉及侵权请联系删除。

展会一览

展出时间:
第十六届 2024年4月19日~22日
第十七届 2024年9月13-16日
广州 2024年8月23-26日
展览地点:
北京·全国农业展览馆
展览范围:
茶叶、茶具、茶家具、泡茶水、茶服、茶叶包装、茶叶机械
展览面积:
26000平米
参观方式:
凭门票参观,门票免费,需要预登记或现场登记

相关下载

招展函下载
展位图下载

联系我们

参展联系:
钱自强
13683368290
qzq@withworld.cn
参观联系:
陈晓雪
15893967902
cbhgzfw@jgexpo.net
媒体联系:
李俊杰
13381469561
ljj@withworld.cn